Cece SobarnaAsri Soraya AfsariDIKA MUHAMMAD RAYHAN2024-05-222024-05-222023-12-10https://repository.unpad.ac.id/handle/kandaga/180210190003Penelitian mengenai “Campur Kode Bahasa Indonesia ke dalam Bahasa Sunda pada Percakapan Masyarakat di Lingkungan Terminal Leuwi Panjang Bandung” merupakan sebuah penelitian linguistik yang dilakukan di lingkungan Terminal Leuwi Panjang Kota Bandung. Tujuan dari penelitian ini untuk mendeskripsikan kelas kata dan bentuk kata yang bercampur kode ke dalam bahasa Sunda pada percakapan masyarakat di lingkungan Terminal Leuwi Panjang Bandung, mendeskripsikan faktor apa saja yang menyebabkan terjadinya campur kode ke dalam bahasa Sunda di lingkungan Terminal Leuwi Panjang Bandung, dan mendeskripsikan karakteristik bahasa apa saja yang menjadi ciri khas penggunaan bahasa Sunda di lingkungan Terminal Leuwi Panjang Bandung. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif. Kajian teori yang digunakan yaitu menggunakan teori Sosiolinguistik yang dikemukakan oleh Sumarsono (2017), teori untuk mendeskripsikan campur kode dikemukakan oleh Nababan (1993) dan Suwito (1983), teori yang dikemukakan oleh Djadjasudarma (2013), dan Kridalaksana (1990) untuk mendeskripsikan dan mengklasifikasi kelas kata, dan bentuk turunan dalam kelas kata di penelitian ini. Hasil penelitian yang didapat adalah ditemukannya sebanyak 55 data kosakata bahasa Indonesia, dan dari data tersebut terdapat 30 data kelas kata, terdapat 9 data kata jadian prefiks dan sufiks, 2 data kata baster, serta terdapat 14 data karakteristik bahasa pada lingkungan Terminal Leuwi Panjang Bandung.Campur kodeTuturanLeuwi PanjangCAMPUR KODE BAHASA INDONESIA KE DALAM BAHASA SUNDA PADA PERCAKAPAN MASYARAKAT DI LINGKUNGAN TERMINAL LEUWI PANJANG BANDUNG