S2 - Magister
Permanent URI for this community
Browse
Browsing S2 - Magister by Subject ": idiom"
Now showing 1 - 1 of 1
Results Per Page
Sort Options
Item LEKSIKON TUMBUHAN DALAM IDIOM BAHASA JERMAN: KAJIAN ETNOLINGUISTIK(2018-12-28) TRI EDLIANI LESTARI; Dewi Ratnasari; Cece SobarnaPenelitian ini berjudul “Leksikon Tumbuhan dalam Idiom Bahasa Jerman: Kajian Etnolinguistik”. Tujuan penelitian ini adalah: (1) mengetahui klasifikasi tumbuhan serta makna idiomatik yang disandangnya; (2) menjelaskan struktur idiom bahasa Jerman yang menggunakan leksikon tumbuhan; dan (3) menjelaskan budaya yang tercermin dalam idiom Bahasa Jerman yang menggunakan leksikon tumbuhan. Penelitian tesis ini berancangan kualitatif. Sumber data yang digunakan dalam penelitian ini adalah kamus idiom bahasa Jerman bernama Duden Redewendungen tahun 2012, sedangkan datanya adalah kalimat yang mengandung idiom yang terdapat di dalam kamus Duden Redewendungen tahun 2012. Hasil penelitian tesis ini adalah sebagai berikut, Klasifikasi tumbuhan dalam idiom bahasa Jerman terdiri atas: (a) sayur mayur 3 data, (b) buah-buahan 15 data, (c) biji-bijian atau padi-padian 8 data, (d) kacang-kacangan 6 data, (e) tanaman hias 3 data, (f) rerumputan 3 data, (g) pepohonan 4 data, dan (h) bagian tumbuhan 7 data. Struktur idiom bahasa Jerman berbentuk frasa (a) verba 22 data, (b) nomina 6 data, (c) preposisi 4 data, konstruksi khusus terdapat (a) predikatif tetap 14 data (b) fraseologi komparatif 3 data. Budaya yang tercermin dalam idiom bahasa Jerman yang menggunakan leksikon tumbuhan dibagi menjadi tujuh bagian, yaitu kemandirian, aktualisasi diri, prestasi, giat bekerja, penghargaan diri, persaudaraan, dan tanggung jawab.