Strategi Tindak Tutur Direktif dalam Alkitab Bahasa Indonesia Terjemahan Baru: Kajian Pragmatik

dc.contributor.advisorFahmy Lukman
dc.contributor.advisorNani Darmayanti
dc.contributor.authorRENATA MARGARETH LIBRIANANDA ANTIKA L. T.
dc.date.accessioned2024-05-22T05:28:03Z
dc.date.available2024-05-22T05:28:03Z
dc.date.issued2023-07-12
dc.description.abstractKitab suci memuat wacana keagamaan dengan berbagai topik di dalamnya. Salah satu penyampaian wacana keagaaman digambarkan melalui aktivitas tindak tutur. Pada umumnya, ajaran mengenai keagamaan pada kitab suci bersifat dogmatis sehingga secara langsung berkaitan dengan tindak tutur direktif. Keterkaitan tersebut dilihat melalui daya pada tuturan yang tecermin dalam tindak tutur direktif selaras dengan peran dogmatisme. Kitab suci yang dijadikan objek dalam penelitian ini adalah Alkitab. Alkitab merupakan kitab suci umat kristiani. Alkitab yang tersebar di Indonesia didominasi dengan terjemahan bahasa Indonesia. Penelitian ini menggunakan Alkitab Terjemahan Baru. Alkitab Terjemahan Baru diterjemahkan langsung dari teks asli Alkitab mula-mula, yakni dari bahasa Yunani, Ibrani, dan Aram. Alkitab terbagi atas dua periodisasi, yakni Perjanjian Lama dan Perjanjian Baru. Penelitian ini dilakukan menggunakan metode kualitatif deskriptif. Data dikumpulkan berbentuk data primer langsung dari Alkitab dan data sekunder berdasarkan wawancara dengan narasumber. Data dianalisis menggunakan metode padan pragamatis dan disajikan secara formal-deskriptif. Penelitian ini mengklasifikasikan tindak tutur direktif ke dalam jenis mengajak, meminta atau memohon, menyuruh atau memerintah, menyarankan, dan mengharapkan, sebab kelima jenis tersebut mendominasi dalam Alkitab. Selain berdasarkan jenisnya, tuturan juga dianalisis dan diklasifikasikan berdasarkan bentuknya, yakni tindak tutur langsung dan tindak tutur tidak langsung. Penelitian ini menghasilkan 846 data dengan rincian jenis tindak tutur berupa 114 data mengajak, 112 data meminta atau memohon, 479 data menyuruh atau memerintah, 89 data menyarankan, dan 52 data mengharapkan. Sedangkan berdasarkan bentuknya, dari 846 data tersebut menghasilkan 771 data tindak tutur direktif berbentuk langsung dan 75 data tindak tutur direktif berbentuk tidak langsung.
dc.identifier.urihttps://repository.unpad.ac.id/handle/kandaga/180920210008
dc.subjectPragmatik
dc.subjectTindak tutur direktif
dc.subjectAlkitab Terjemahan Baru
dc.titleStrategi Tindak Tutur Direktif dalam Alkitab Bahasa Indonesia Terjemahan Baru: Kajian Pragmatik

Files

Original bundle
Now showing 1 - 5 of 13
No Thumbnail Available
Name:
S2-2023-180920210008-Cover.pdf
Size:
34.47 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
No Thumbnail Available
Name:
S2-2023-180920210008-Abstrak.pdf
Size:
10.24 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
No Thumbnail Available
Name:
S2-2023-180920210008-DaftarIsi.pdf
Size:
231.59 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
No Thumbnail Available
Name:
S2-2023-180920210008-Bab1.pdf
Size:
171.51 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
No Thumbnail Available
Name:
S2-2023-180920210008-Bab2.pdf
Size:
256.86 KB
Format:
Adobe Portable Document Format