Kalimat Interogatif dalam Terjemahan Alquran Surat Makkiyyah: Suatu Kajian Morfologi dan Sintaksis

Abstract

Skripsi ini berjudul “Kalimat Interogatif dalam Terjemahan Alquran Surat Makkiyyah”. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif. Dengan metode ini, digambarkan secara sistematis dan akurat mengenai data, sifat-sifat, serta hubungan fenomena-fenomena yang diteliti. Data penelitian ini bersumber dari data tulis yang terdapat pada terjemahan Alquran surat makkiyyah. Landasar teori yang digunakan dalam penelitian ini meliputi kalimat dan jenis-jenisnya, kelas kata, kata, frase, klausa, dan kalimat. Permasalahan yang dibahas dalam penelitian ini adalah jenis interogativa dan konstruksi kalimat interogatif dalam terjemahan Alquran surat makkiyyah. Dari hasil analisis, dapat disimpulkan bahwa jenis interogativa pada kalimat interogatif dalam terjemahan Alquran surat makkiyyah, yaitu interogativa dasar dan interogativa turunan. Konstruksi kalimat interogatif dengan kata tanya terletak di awal konstruksi adalah struktur interogativa+S-P, P-S, P-S+Klausa. Kata tanya tersebut dapat dipindahkan ke posisi akhir konstruksi tapi ubahan struktur tersebut ada yang berterima dan tidak berterima. Struktur ubahan yang berterima diikuti oleh kata tanya apa, siapa, mengapa, bagaimana, dan di mana. Struktur ubahan yang tidak berterima diikuti oleh semua kata tanya yang menggunakan partikel –kah.

Description

Keywords

Kalimat Interogatif, Terjemahan Alquran, Surat Makkiyyah

Citation