Sastra Rusia (S1)
Permanent URI for this collection
Browse
Browsing Sastra Rusia (S1) by Issue Date
Now showing 1 - 20 of 290
Results Per Page
Sort Options
Item Preposisi-Preposisi yang menyatakan waktu dalam Bahasa Rusia(2010) PUTRY ANUGRAH SYAKTI; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenSkripsi ini berjudul Penggunaan Preposisi-Preposisi yang Menyatakan Waktu dalam Bahasa Rusia. Dalam skripsi ini dibahas preposisi yang menyatakan waktu serta makna-makna yang dinyatakan oleh preposisi ini. Dalam penelitian ini digunakan metode deskriptif analisis dengan mengaplikasikan teori-teori dari, Akhmanova ( 1966), Vinogradov (1954, 1960 dan 1971), Valgina (1962), Pulkina (1975), Kalinina dan Anikina (1975), Allen (1978), Rozental (2001), Varvara (1810), dan Walgina (1962). Data yang telah dianalisis dari artikel berbahasa Rusia dan di unduh melalui web www.ruscorpora.ru Hasil penelitian menunjukkan bahwa preposisi-preposisi yang menyatakan waktu memiliki makna-makna yaitu; di/pada, sejak/dari, pada/menjelang, dari, tentang, untuk/bagi, di bawah, tanpa, hingga/sampai, sesudah/selang. Abstract This thesis entitled of Using Prepositions which stated the time in Russia (A review of Morphology-semantic). In this thesis are discussed how the forms of the preposition in the dative and the meanings expressed by prepositions in the dative case. In this study used descriptive analysis method by applying theories of, Akhmanova ( 1966), Vinogradov (1954, 1960 dan 1971), Valgina (1962), Pulkina (1975), Kalinina dan Anikina (1975), Allen (1978), Rozental (2001), Varvara (1810), dan Walgina (1962). Data has been analyzed from Russian language article and been downloaded through web www.ruscorpora.ru. The results of research shows that prepositions which stated time, it has a meaning that is; in/on, since/of, on/before, of, about, for/to, below, without, untill/till, after.Item Item PANDANGAN DUNIA FYODOR DOSTOYEVSKY TERHADAP KEADAAN SOSIAL MASYARAKAT RUSIA DALAM NOVEL (Suatu Tinjauan Strukturalisme Genetik)(2012-09-20) NISA WENING ASIH S; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenABSTRAK Skripsi ini berjudul Pandangan Dunia Fyodor Dostoyevski terhadap Keadaan Sosial Masyarakat Rusia dalam Novel Игрок. Tujuan penulisan skripsi ini adalah untuk mendeskripsikan keadaan sosial masyarakat Rusia yang tergambar di dalam novel dan juga mendeskripsikan bagaimana pandangan dunia pengarang di dalam novel tersebut. Pada penelitian ini digunakan metode analisis deskriftif. Data diperoleh dari novel Игрок karya Fyodor Dostoyevsky. Teori yang digunakan untuk menganalisis novel ini adalah teori strukturalisme genetik Goldmann. Hasi dari penelitian ini menunjukkan bahwa kondisi sosial masyarakat Rusia pada pertengahan abad XIX mengalami perubahan yang salah satunya ditandai oleh terpecahnya golongan intelektual di Rusia menjadi dua golongan yaitu golongan Slavhophiles yang tradisional dan golongan Zapadnik yang kebarat-baratan. Kemudian lahirnya undang-undang perbudakan yang menghapus teori budak, dengan menyamakan hak sipil antara bangsawan dan juga kaum budak. Serta pandangan dunia pengarang yang mewakili pemikiran dari kelompok sosialnya. ABSTRACT This thesis is entitled The Worldview of Fyodor Dostoyevsky toward Social Situation in The Russian Society in The Novel of The Gambler. The purpose of this thesis is to describe the social situation of Russian society, and also describe how the worldview of the author the novel. In this research used a descriptive qualtative analysis method. Data abtained from the novel of The Gambler by Fyodor Dostoyevsky. Theory used to analized this novel is the Goldmann genetic structuralism theory. The result of this research indicate that the socialcondition of Russian society in the mid-nineteenth century experienced a change which is marked by fragmentation of the Russian intelligentsia into two groups, that are Slavophiles group which is traditional and Zapadnik group which is Westernized. Then the enactment of theslavery act abolished slave theory, by equating the civil rights between the nobility andthe slaves. As well as the worldview of the author that represents thoughts of his socialgroupItem DEKLINASI NOMINA DALAM KASUS GENETIF JAMAK (Tinjauan Morfologis)(2012-09-20) RIFQI ISQONDAR M; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenABSTRAK Skripsi ini berjudul Deklinasi Nomina dalam Kasus Genetif Jamak (Suatu Tinjauan Morfologis). Dalam skripsi ini dideskripsikan pola deklinasi nomina dalam kasus genetif jamak serta akhiran-akhiran yang mempengaruhi proses deklinasi tersebut.Dalam penelitian ini digunakan metode analisis deksriptif dan teori-teoridari Rozental1962),savukevic (1962),Pulkina (1975), Bobrova (1999), Novikov (2003).Data-data yangdigunakan dalam skripsi ini diambil dari teks-teks artikel yang terdapat pada Koran berbahasa Rusia “RossiskkayaGazeta†yang diunduh melalui situs www.rg.ru Hasil penelitian ini menunjukan bahwa masing-masing nomina dalam kasus genetif jamak memiliki pola deklinasi yang berbeda-beda, bergantung pada cirri morfologisnya. Selain itu,hasil penelitian ini juga menunjukan akhiran-akhiran yang terlibat dalam proses deklinasi tersebut. ABSTRACT This thesis entitles Declination of Nouns in the Plural Genetive Case (A Morphological Review) and describes various declination models of nouns in plural genitive case and the endings that influence the process. The research uses descriptive analytic method and theories from Rozental (1962), Tsavukevic (1962), Pulkina (1975), Bobrova (1999), Novikov (2003), and also the datas are obtained from Russian newspaper through site www.rg.ru The result of this research indicates that every nouns in plural genitive case have own declination models based on their morphological characters.Beside that, the result of this research indicates the existence of the endings in that process.Item GAMBARAN FEMINISME DALAM CERPEN ARIADNE DAN GAFYA KARYA ANTON PAVLOVICH CHEKHOV (Suatu Tinjauan Feminis Ideologis)(2012-09-20) AHMAD ILHAM DANIAL; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenABSTRAK Skripsi ini berjudul Gambaran Feminisme dalam Cerpen ‘Ariadne’ dan ‘Agafya’ Karya Anton Pavlovich Chekhov. Tujuannya adalah untuk menyingkap ideologi feminisme serta ekspresi pengarang tentang feminisme yang terdapat pada kedua cerpen tersebut. Teori-teori yang digunakan dalam penelitian ini adalah teori naratologi Tzvetan Todorov (1985), serta kritik sastra feminis Djajanegara (2003). Sumber data yang digunakan diperoleh dari cerpen Рриадна ‘Ariadne’ (1895) dan cerpen Ð Ð³Ð°Ñ„ÑŒÑ â€˜Agafya` (1886) karya Anton Pavlovich Chekhov. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa ideologi feminisme serta ekspresi pengarang tentang feminisme dalam cerpen Ariadne dan Agafya dapat dilihat dari aspek semantik, aspek sintaksis, dan aspek verbalnya. Perempuan berusaha untuk diakui dan mencapai kedudukan yang setara dengan laki-laki.Item KATA SERAPAN BIDANG INFORMATIKA DALAM BAHASA RUSIA(2012-09-20) FUAD SUBHAN; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenABSTRAK Skripsi ini berjudul Kata Serapan Bidang Informatika dalam BahasaRusia. Dalam skripsi ini dibahas tentang makna dan proses penyerapan istilahinformatika dalam bahasa Rusia yang merupakan hasil penyerapan dari bahasaasing baik yang telah mempunyai padanan maupun belum dalam bahasa Rusia.Teori-teori yang digunakan dalam penelitian ini bersumber dariVinogradov (1960), Shanski dan Ivan (1987), Svedova (1989), Mansoor danNiksolihin (1993), Lekant (1999), Rozental (2001), Dinova (2002), Fomina(2003), dan Warida (2008).Penelitian ini menggunakan metode analisisdeskriptif. Data diperoleh dari situs-situs koran berbahasa Rusia.Hasil penelitian menujukan bahwa makna padanan istilah informatikadalam bahasa Rusia pada bersesuaian dengan makna pada bahasa sumbernya.Selain itu, istilah informatika dalam bahasa Rusia yang merupakan kata serapan, bunyi atau pelafalannya mengadopsi dari bahasa sumber dalam pembentukannya.Item BENTUK DAN MAKNA KATA BAHASA SLANG RUSIA(2012-10-19) NURBAYUNANDES; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenPenelitian ini berjudul ‘Bentuk Dan Makna Kata Bahasa Slang Rusia’. Dalam penelitian ini dibahas tentang bentuk –bentuk dan makna bahasa slang Rusia. Dalam penelitian ini digunakan metode deskriptif-analisis dengan mengaplikasikan teori dari Fishman (dalam Chaer, 2003), Novikov (2003), Chaer dan Agustina (2004), Ferdinan de Saussure (dalam Chaer dan Agustina, 2004), Kuntjaraningrat (dalam Chaer dan Agustina, 2004), Krazepokov (TT). Sumber data yang dianalisi dalam penelitian ini diambil dari e-mail www.blog.mail.ru dan www.diary.ru sebagai sumber data Hasil penelitian ini menunjukan bahwa bentuk dan makna kata bahasa slang Rusia yang terdapat dalam e-mail terdiri atas bahasa slang Rusia yang tidak mengalami perubahan bentuk dan yang mengalami perubahan bentuk, dan makna kata bahasa slang dapat berkonotasi negatif dan tidak berkonotasi negatifItem MAKNA REFERENSIAL DALAM DONGENG RUSIA ИВАН ЦАРЕВИЧ И СЕРЫЙ ВОЛК DAN СИВКА-БУРКА(2012-10-20) MARWAH PURNAMA SARI; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenPenelitian ini berjudul Makna Referensial dalam Dongeng Иван-Царевич и Серый Волк dan Сивка-Бурка (Tinjauan Analisis Konten Berdasarkan Paradigma Strukturalisme Levi-Strauss). Dalam penelitian ini dibahas tentang makna referensial yang terdapat dalam dongeng Rusia yang telah diteliti. Dalam penelitian ini digunakan metode analisis kualitatif deskriptif. Data yang digunakan adalah dongeng popular Rusia yang berjudul Иван-Царевич и Серый Волк ‘Ivan Tsarevich dan Serigala Abu-abu’ dan Сивка-Бурка ‘Sivka-Burka’. Teori yang digunakan untuk menganalisis makna referensial dalam dua dongeng tersebut bersumber dari teori yang dikemukakan oleh Ahimsa (2001), Danandjaja (2002), Mesyeryakova (2004), Badcock (2008), dan Endraswara (2009). Hasil penelitian ini dapat mengungkapkan, bahwa makna referensial dapat muncul pada dongeng Rusia yang diteliti karena dongeng Rusia merupakan hasil mekanisme dari produk imajinasi masyarakat Rusia yang terlahir secara nirsadar. Makna referensi tersebut dapat diajadiakan pedoman dalam menjalankan kehidupan sehari-hari bagi masyarakat Rusia karena tokoh serta konflik yang dimunculkan merupakan model dari realitas yang dihadapi dari lingkungan masyarakat Rusia itu sendiri.Item ANALISIS STRUKTUR WACANA IKLAN PRODUK KOSMETIK BERBAHASA RUSIA(2012-11-05) ANANDA PUTRI SEKHAR; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenABSTRACT This study entitled Analysis of Structure of Advertising Beauty Products Discourse in Russian (An overview of the Analysis of Discourse Analysis). This study used descriptive analysis method. Data obtained from magazines and beauty products websites. The theories used in this study are the theories Bolen (the Rani, et al. 1984), Brown (1983), Jefkins (1994), Well (1995). The results of this study indicate, that the structure of discourse that is the main point, the contain and the closer part of advertising. They are proposition in each of elements forming the structure of advertising discourse.Item Penulisan Partikel HE Pada Adjektiva Bahasa Rusia(2012-12-03) MUHAMMAD RIDWAN H; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenABSTRACT The titled of this thesis is The Writing System of Particles не With Adjective In Russian. In this thesis discussed the ways and rules that affect a diseparating or separating written of particles ‘не with an adjectives in Russian language. The method of this thesis used description-analysis method. The theories in this research taken from Vinogradov (1954), Valgina (1962), Pulkina (1975), Svedova and Lopatina (1989), Bobrova (1999), Valgina (2000), Rozental (1962, 1996). The source of data was taken from the articles contained on the Russian-language online newspaper "Rossiskkaya Gazeta" that is downloaded by the site www.rg.ru. These results indicate that the particle не and adjectives in Russian language could be written diseparately or separately depending on the ways and rules that influence in it sentence.Item PEMBENTUKAN NOMINA DIMINUTIF DALAM BAHASA RUSIA(2012-12-20) RULLY ROBBY; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenABSTRAK Penelitian ini berjudul Pembentukan Nomina Diminutif dalam Bahasa Rusia (Suatu Tinjauan Morfo-Semantis). Dalam penelitian ini dibahas mengenai pembentukan nomina, dengan menambahkan sufiks pembentuk nomina diminutif. Dalam penelitian ini digunakan metode analisis-deskriptif. Sumber data yang dianalisis dalam penelitian ini diambil dari cerpen karya Nikolai Gogol, cerpen karya Alexander Pushkin, cerpenkarya Ivan Sergeyevich Turgenev, cerpen karya Anton Pavlovich Chekhov, cerpen karya Odoyevski Vladimir F, cerpen karya Leo Tolstoy, Cerpen-cerpen yang didalamnya terdapat nomina diminutif. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa nomina diminutif dapat dibentuk dengan sufiks. Sufiks berperan penting dalam pembentuk nomina diminutif. Hasil penggabungan nomina dan sufiks tersebut menunjukkan nomina bermakna diminutif yaitu ‘hal mengecilkan/kependekan’, ‘hal meremehkan’, dan ‘yang lemah lembut/kasih sayang’.Item VERBA INFINITIF SEBAGAI FUNGSI SUBJEK DALAM KALIMAT BAHASA RUSIA(2013-01-10) NOVY INDRIANY; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenABSTRAK Penelitian ini berjudul Verba Infinitif sebagai Pengisi Fungsi Subjek dalam Kalimat Bahasa Rusia (Tinjauan Sintaksis-Semantis). Dalam penelitian ini akan dibahas mengenai mankna semantis verba infinitif sebagai pengisi fungsi subjek serta mengenai kelas kata apa saja yang dapat menjadi predikat pada kalimat bahasa Rusia yang telah diteliti. Dalam penelitian ini digunakan metode analisis. Data yang digunakan adalah data yang berasal dari situs internet dan buku yang berjudul Словорь Русской Мудрости.. Teori yang digunakan untuk menganalisis makna semantis dari verba infinitif serta kelas kata yang dapat menjadi predikat bersumber dari teori yang dikemukakan oleh Valgina (1962), Kalinina dan Anikina (1975), dan Bobrova (1999), Valgina (2000), Rozental (2001). Hasil penelitian ini dapat mengungkapkan, bahwa makna semantis verba infinitif dapat bermakna verba kegiatan kerja, verba keadaan, verba gerakan, verba psikis dan verba pemikiran. Sedangkan untuk kelas kata yang dapat menjadi predikat dalam kalimat bahasa Rusia yaitu kelas kata nomina, adjektiva, adverbia, pronomina dan verba.Item ADJEKTIVA SERAPAN DARI BAHASA LATIN DALAM BAHASA RUSIA(2013-01-23) RYAN ISHAQ; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenSkripsi ini berjudul Adjektiva Serapan dari Bahasa Latin dalam Bahasa Rusia (Tinjauan Morfologis). Pada skripsi ini dibahas proses pembentukan adjektiva serapan dari bahasa Latin ke bahasa Rusia dan klasifikasi adjektiva tersebut. Dalam penelitian ini digunakan metode analisis-deskriptif. Teori-teori yang digunakan dalam penelitian ini adalah teori dari Vinogradov (1954), Valgina (1962), Kalinina (1975), Pulkina (1975), Svedova (1984), Rozental (1998), Lekant (1999), Rozental (2001), dan Dibrova (2002). Sumber data yang digunakan diperoleh dari teks artikel-artikel berbahasa Rusia yang terdapat pada Koran online “Rossiskaya Gazeta” yang diunduh melalui situs www.rg.ru. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa proses pembentukan adjektiva serapan dari bahasa Latin ke bahasa Rusia menggunakan tiga cara, yaitu dengan penyesuaian ejaan, penyesuaian ejaan dan lafal, dan tanpa penyesuaian.Item PENULISAN KONJUNGSI DALAM BAHASA RUSIA(2013-01-29) GRACE JULIET; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenSkripsi ini berjudul �Penulisan Konjungsi dalam Bahasa Rusia. Skripsi ini membahas tentang penulisan konjungsi yang digolongkan ke dalam penulisan serangkai dan terpisah, perbedaannya dengan gabungan dua kata serta makna yang ditimbulkannya. Penelitian ini menggunakan metode analisis deskriptif. Data-data diperoleh dari situs-situs yang terdapat unsur penulisan konjungsi, yaitu www.rg.ru, www.izvestia.ru, www.rianovosti.com, ru.wikipedia.org, www.newstube.ru, dan krsk.sibnovosti.ru. Teori-teori yang digunakan dalam penelitian ini adalah Rozental (2001), Bobrova (1999), Valgina (1962), Dudnikov (2001), dan Vinogradov (1960). Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa penulisan serangkai dan terpisah tidak selalu memiliki makna yang sama. Tergantung pada cara penulisan konjungsi itu sendiri dan aturan dari cara penulisannya di dalam sebuah kalimat. Jika ditulis serangkai maka sebagai konjungsi, namun jika konjungsi serangkai ditulis secara terpisah, itu bukan termasuk dalam konjungsi melainkan gabungan dua kata. Berbeda dengan konjungsi yang memang memiliki aturan ditulis secara terpisah.Item Analisis Puisi Что Такое Хорошо И Что Такое Плохо? Apa yang Baik dan Apa yang Buruk? Karya Vladimir Vladimirovich Mayakovsky Sebagai Sarana Didaktis (Kajian Teori Semiotika Riffaterre)(2013-02-12) PIRMADA SARI; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenSkripsi yang berjudul “Analisis Puisi Что Такое Хорошо И Что Такое Плохо? “Apa yang Baik dan Apa yang Buruk?” Karya Vladimir Vladimirovich Mayakovsky Sebagai Sarana Didaktis (Kajian Teori Semiotika Riffaterre)” ini membahas mengenai penganalisisan karya puisi untuk mendapatkan pemaknaan dan pemahaman secara semiotika serta tema puisi tersebut. Dalam penelitian ini digunakan teori struktural semiotika Riffaterre dan metode penelitian analisis isi. Objek dari penelitian ini adalah puisi anak karya Vladimir Vladimirovich Mayakovsky yang berjudul Что Такое Хорошо И Что Такое Плохо? “Apa yang Baik dan Apa yang Buruk?” yang diciptakan pada tahun 1925. Puisi yang terdiri dari 10 bait dan 123 lirik ini menceritakan tentang dialog dan pengajaran nasihat antara tokoh ayah dengan anak laki-lakinya. Hasil dari penelitian ini menunjukkan bahwa puisi yang diciptakan untuk anak ini sangat ideal digunakan sebagai sebuah sarana didaktis (sarana pendidikan) dari orang tua kepada anak-anak mereka karena puisi ini mengemukakan berbagai jenis sifat baik dan nilai-nilai luhur yang layak dijadikan pedoman dan ditiru oleh anak-anak sampai di kemudian hari ketika mereka beranjak dewasa.Item ANALISIS HERMENEUTIKA DALAM CERPEN HOC HIDUNG KARYA NIKOLAI VASILEVICH GOGOL(2013-02-13) DINA MEIRULITA; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenThis thesis is entitled "Short Story Analysis Hermeneutics " HOC " Nose Nikolai Vasilevich Gogols creation". In this thesis discusses the meaning and interpretation of the state of Russian society in the early of 19th century are reflected in the story. In this study, descriptive analysis using the theory of hermeneutics Paul Ricouer. Data sources obtained from the Russian-language short story entitled "HOC" Nose Nikolai Vasilevich Gogols creation that is downloaded from www.lib.ru. These results indicate that in the short story "HOC" Nose Nikolai Vasilevich Gogols work are social satire against social politics of the time.Item Analisis Tanda dan Acuannya dalam Novel Mashenka Karya Vladimir Nabokov Melalui Teori Semiotika Peirceian(2013-03-07) KINDINIA; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenSkripsi ini berjudul “Analisis Tanda dan Acuannya dalam Novel Машенька karya Vladimir Nabokov Melalui Teori Semiotika Peirceian”. Tujuan Skripsi ini adalah untuk mendeskripsikan hubungan antara ‘tanda’ dan acuannya serta mendeskripsikan interpretasi yang ingin disampaikan pengarang pada novel Машенька ‘Maria’. Dalam penelitian ini digunakan metode analisis deskriptif. Data diperoleh dari novel Машенька ‘Maria’ karya Vladimir Nabokov. Teori yang digunakan untuk menganalisis novel ini adalah teori Semiotika Peirceian. Hasil penelitian ini menunjukkan, bahwa dalam novel Машенька ‘Maria’ karya Vladimir Nabokov, terdapat tanda ikon, indeks dan simbol beserta acuannya dan interpretasi pengarang sebagai ungkapan ekspresi perasaannya pada Rusia.Item TOPIKALISASI PADA WACANA PERCAKAPAN DALAM JEJARING SOSIAL BERBAHASA RUSIA(2013-03-13) ERVINA SENDI TYAS; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenSkripsi ini berjudul Topikalisasi pada Wacana Percakapan dalam Jejaring Sosial Berbahasa Rusia (tinjauan analisis wacana). Skripsi ini membahas tentang tipe topik dan penyebab munculnya topikalisasi pada percakapan dalam jejaring sosial berbahasa Rusia. Penelitian skripsi ini menggunakan metode analisis-deskriptif. Data berupa percakapan diperoleh dari situs di internet. Teori-teori yang digunakan dalam penelitian ini adalah teori dari Lakoff (1970), Tarigan (1988), Rani (2006), Mulyana (2005), Lubis (1993), Kona (1983), Karasik (2002) dan Sudaryanto (1992). Hasil yang diperoleh dari penelitian ini adalah dalam percakapan pada jejaring sosial berbahasa Rusia terdapat beberapa tipe topik, yaitu topik lama dan baru, topik nyata, topik imajinasi, topik berkelanjutan dan topik tidak berkelanjutan. Ilmu pengetahuan, norma dan budaya dalam masyarakat, dan faktor situasional dapat mempengaruhi munculnya topikalisasi pada percakapan dalam jejaring sosial berbahasa Rusia.Item PENULISAN PARTIKEL HE PADA ADVERBIA DALAM BAHASA RUSIA(2013-04-01) AJENG PANGESTI SARI; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenABSTRACT This thesis is titled Writing of particle НЕ on the Russians Adverb (An Overview of Writing). This thesis discusses how the writing on the adverb не classified into a diseparate and a separate writing, and the meaning thereof. This research uses descriptive analytical method. The data obtained from the sites that contained the writing elements of не on adverbs, namely www.rollingstone.ru, www.rg.ru, www.izvestia.ru, www.woman.ru, www.zdr.ru, www.statuska.ru, ru.wikipedia.org, www.kp.ru, www.inpearls.ru, www.vashdosug.ru, www.iloveyoutoo.eu, www.anekdot.7ya.info, www.marusia.ru, www.reportal.ru, www.newstube.ru, krsk.sibnovosti.ru, and www.goslyudi.ru. The theories used in this study are Rozental (1997), Ivanov (1987), Bobrova (1999), Valgina (1962), and Lushnikova (2009). The results indicate that the writing of a diseparate and a seperate, do not necessarily have the same meaning. The writing rules in a diseparately of не on adverb which don’t have part of speech, which have same meaning (synonyms), which written a series due to circumstances explained that attached to the predicate, which shows locative meaning and deverbal. While the rules that separately written on the form such as a denial that marked with a conjunction, which explains the meaning of qualitative, which shows a comparative adverb, adverb statements, and adverbs deverbal (indicating verbs). Key words: adverbs, diseparately, separately, synonyms, predicate, deverbal, conjunctions, qualitative, comparative.Item iIntertekstualitas Ajaran Alkitab Dalam Novel Воскресение Kebangkitan Karya Lev Nikolayevich Tolstoy(2013-05-22) AGUSTINUS WAHYU S; Tidak ada Data Dosen; Tidak ada Data DosenJudul penelitian ini adalah “Intertekstualitas Ajaran Alkitab Dalam Novel Воскресение ‘Kebangkitan’ Karya Lev Nikolayevich Tolstoy”. Penelitian ini dilakukan untuk mendeskripsikan karakteristik intrinsik novel Воскресение ‘Kebangkitan’ dan untuk menguji hipotesis mengenai eksistensi hubungan intertekstual antara novel dengan Alkitab melalui transformasi teks Alkitab sebagai hipogram novel. Teori yang digunakan dalam penelitian ini adalah teori intertekstual, sedangkan metode yang digunakan adalah metode deskriptif komparatif. Langkah-langkah yang telah ditempuh yaitu menganalisis unsur intrinsik novel dan menghubungkan bagian-bagian novel dengan teks kitab suci Alkitab sebagai teks pendahulu yang menjadi acuan penciptaannya. Hasil penelitian menunjukkan bahwa teks Alkitab merupakan hipogram dari novel Воскресение ‘Kebangkitan’. Hal ini menunjukkan bahwa pengarang menanggapi dan menerima ajaran kitab suci Alkitab sebagai hipogram atau acuan penciptaan karyanya. Dalam hal ini, Leo Tolstoy sebagai pengarang telah melakukan transformasi ajaran Alkitab ke dalam karyanya melalui penggambaran peristiwa-peristiwa dalam novel yang mengandung makna ajaran dalam teks Alkitab. Kata kunci: intertekstual, hipogram, Kebangkitan, Alkitab